Obsah fóra
PravidláRegistrovaťPrihlásenie




Odpovedať na tému [ Príspevkov: 31 ] Choď na stránku: 1, 2 ďalšia
AutorSpráva
Offline

Zmazaný užívateľ
Zmazaný užívateľ
Obrázok užívateľa
Príspevok NapísalOffline : 09.09.2015 15:54

Vysvetlí prosím niekto, aký je rozdiel medzi týmito slovami resp. kedy sa ktoré používajú? :-)

suppose/assume
search/look for
whole/entire
winner/victor
prison/jail
motor/engine
too/as well


Offline

Užívateľ
Užívateľ
Obrázok užívateľa

Registrovaný: 15.06.14
Prihlásený: 26.03.24
Príspevky: 17930
Témy: 142
Bydlisko: Bratislava
Príspevok NapísalOffline : 09.09.2015 16:04

Su to synonyma, mozes pouzit obe







_________________
ITX >>> ATX
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 23.03.09
Príspevky: 3043
Témy: 49
Bydlisko: Trnava
Príspevok NapísalOffline : 09.09.2015 17:44

Jail sa vacsinou pouziva ked sa jedna o kratkodobe uvaznenie, resp. zadrzanie vo vazbe este pred sudnym procesom alebo nieco podobne, Prison sa vacsinou pouziva pre dlhodobo odsudenych a pod.... Engine sa vyuziva hlavne v spojitosti so spalovacimi motormi, Motor je vseobecne pre ostatne motory elektricky, pripadne ine oznacenia ako linearny atd...Assume/suppose - assume pouzijes hlavne ako podstatne meno assumption ale jasne, ze sa da pouzit aj ako sloveso... Whole/Entire... Whole sa vacsinou pouzije pre jednotny objekt ktory sa vacsinou nedeli a entire sa pouzije pre nejaku skupinu veci zahrnutu do celku z ktorej ziadna cast nevycnieva alebo ako to popisat, ale samozrejme sa mozu pouzit obe...Winner/Victor - Victor som osobne moc castokrat nevidel ako v zneni podstatne meno - clovek vitaz.. hlavne ako victory. Too/ as well - as well sa vacsinou pouziva v hovorovej forme....to len co ma tak napadlo, resp. ako som to bol nauceny ja. ale tak sa da vygooglit, keby ta to zaujimalo hlbsie.


Offline

Zmazaný užívateľ
Zmazaný užívateľ
Obrázok užívateľa
Príspevok Napísal autor témyOffline : 09.09.2015 21:51

Vďaka....


Offline

Skúsený užívateľ
Skúsený užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 10.10.06
Prihlásený: 28.03.24
Príspevky: 4979
Témy: 171
Bydlisko: Trnava
Príspevok NapísalOffline : 10.09.2015 1:00

Ked si nevies rady, vzdy je dobre pouzit vykladovy slovnik, potvrdzuje Ominousov preklad, napr.:

Prison - A place of long-term confinement for those convicted of serious crimes.
Jail - A place for the confinement of persons held in lawful custody or detention, especially for minor offenses or with reference to some future judicial proceeding.

Ja pouzivam rozsirenie do Chrome, ktore cerpa odtialto: http://dictionary.reference.com/ resp mozes pouzit aj http://dictionary.cambridge.org







_________________
CASE Lian Li PC-7NB with 3x Noctua NF-S12A FLX | PSU Seasonic M12II-520 80 Plus Bronze | MB MSI B450 TOMAHAWK | CPU AMD Ryzen 5 3600 with Noctua NH-U12S | RAM 4x8GB ADATA XPG GAMMIX D10 DDR4 3200MHz CL16 | GPU MSI Radeon RX 580 ARMOR 8G OC | DISK ADATA XPG GAMMIX S11 Pro SSD 512GB
MOUSE Logitech M330 Silent Plus | KEYBOARD HP Wired Desktop 320K Keyboard | SOUNDCARD Creative Sound Blaster Z | HEADPHONES Sennheiser RS170 | MONITOR 24" AOC G2460VQ6 1920×1080@75Hz with FreeSync | INTERNET 400/40 Mbps | OS Home 11 & MS 365 Basic | EXTRA ImDisk Toolkit (Desktop/Caches)
Offline

Zmazaný užívateľ
Zmazaný užívateľ
Obrázok užívateľa
Príspevok Napísal autor témyOffline : 27.07.2016 0:20

To sa môže hodiť, díky.

//Ešte ma tak napadlo, že keď mi niekto niečo napíše napr. v chate a stratí sa mi to, opýtam sa "What did you write" alebo "What have you written?" Podľa mňa by mohlo byť to aj to, ale použiť môžem len jedno, tak čo je podľa vás vhodnejšie v takýchto prípadoch? :D


Offline

Skúsený užívateľ
Skúsený užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 10.10.06
Prihlásený: 28.03.24
Príspevky: 4979
Témy: 171
Bydlisko: Trnava
Príspevok NapísalOffline : 27.07.2016 0:27

Urcite to prve, vo filmoch som to pocul viackrat. To druhe by som pouzil, ked sa niekoho opytas, napr aku knihu napisal, ale nie, co napisal do knihy, tam by som pouzil to prve.







_________________
CASE Lian Li PC-7NB with 3x Noctua NF-S12A FLX | PSU Seasonic M12II-520 80 Plus Bronze | MB MSI B450 TOMAHAWK | CPU AMD Ryzen 5 3600 with Noctua NH-U12S | RAM 4x8GB ADATA XPG GAMMIX D10 DDR4 3200MHz CL16 | GPU MSI Radeon RX 580 ARMOR 8G OC | DISK ADATA XPG GAMMIX S11 Pro SSD 512GB
MOUSE Logitech M330 Silent Plus | KEYBOARD HP Wired Desktop 320K Keyboard | SOUNDCARD Creative Sound Blaster Z | HEADPHONES Sennheiser RS170 | MONITOR 24" AOC G2460VQ6 1920×1080@75Hz with FreeSync | INTERNET 400/40 Mbps | OS Home 11 & MS 365 Basic | EXTRA ImDisk Toolkit (Desktop/Caches)
Offline

Zmazaný užívateľ
Zmazaný užívateľ
Obrázok užívateľa
Príspevok Napísal autor témyOffline : 27.07.2016 0:37

Myslíš, že tí anglicky hovoriaci to vnímajú veľmi rozdielne alebo je im to jedno v hovorovej reči? Lebo pre nás je to minulý čas jak minulý čas, aj keď chceme a učíme sa ich správne používať. :smoky:


Offline

Užívateľ
Užívateľ
Obrázok užívateľa

Registrovaný: 15.06.14
Prihlásený: 26.03.24
Príspevky: 17930
Témy: 142
Bydlisko: Bratislava
Príspevok NapísalOffline : 27.07.2016 0:57

Hej, pocuju ze si povedal zle a su na to dost alergicki. Nie je minhly cas ako minuly cas ;) aj ked na nete je to jedno, pochopit ta pochopia







_________________
ITX >>> ATX
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 02.12.06
Prihlásený: 23.03.24
Príspevky: 690
Témy: 35
Bydlisko: Rimavská So...
Príspevok NapísalOffline : 27.07.2016 10:56

ja som zase počul (neviem čo je na tom pravdy), že pomerne málo (pod 50% možno aj menej) priemerne vzdelaných rodených Britov prejde C1 testom







_________________
Math is the best!
Offline

Skúsený užívateľ
Skúsený užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 24.01.08
Prihlásený: 13.09.17
Príspevky: 14572
Témy: 66
Bydlisko: Žilina
Príspevok NapísalOffline : 27.07.2016 11:16

Styracoz píše:
Myslíš, že tí anglicky hovoriaci to vnímajú veľmi rozdielne alebo je im to jedno v hovorovej reči? Lebo pre nás je to minulý čas jak minulý čas, aj keď chceme a učíme sa ich správne používať. :smoky:

No ja rodený Angličan nie som a vnímam tie rozdiely dosť výrazne. Pre Angličana to musí byť asi ako "ja Slovensko, ja v mieri prichádzala tu".







_________________
C#, PHP, ...
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 01.10.06
Prihlásený: 19.02.24
Príspevky: 6562
Témy: 15
Bydlisko: Bratislava
Príspevok NapísalOffline : 27.07.2016 14:29

Miso122 píše:
Hej, pocuju ze si povedal zle a su na to dost alergicki. Nie je minhly cas ako minuly cas ;) aj ked na nete je to jedno, pochopit ta pochopia


Na druhej strane nemuseli by byt na to nejako extra alergicky. Tak ako nepoznam nikoho, kto by pri komunikaci s osobou, ktora nema rodny jazyk slovencina a snazi sa po slovensky rozpravat zacal byt podrazdeny.
V 99% pripadoch mozes ocakavat, ze sa s tebou bude anglican dalej bez poznamky rozpravat, maximalne ta tak upozorni, ze si to povedal nepochopitelne a bude od teba ziadat dalsie vysvetlenie no urcite od smiechu nespadne na zadok respektive ukonci s tebo okamzite komunikaciu a odkraca prec.

Pri pisanej komunikaci by sa ale predsalen patrilo precitat si po sebe co si napisal a pripadne ked tam vidis chyba tak to prepracovat.

Tiez je dost velky rozdiel medzi americkou a anglickou anglictinou co sa casov tyka. Americania si predsalen az tak na casi nepotrpia, ale problem je tak ako my mame zensky a muzsky rod zakoreneny v jazyku a bez pripon tazsie porozumies, tak ma anglicky jazyk v sebe zakomponovane mnozstvo casov, ktore su pre nich nevyhnutne na porozumenie (bez nutnosti domyslat si suvislosti) aj ked nam sa moze zdat, ze tie casy su uplne zbytocne, lebo tento komponent jazyka v slovencine nemame (mam na pas perfect, present perfect ...)







_________________
PC: Intel Q6600@3,33GHz, MSI GTX 670 OC (TwinFrozr IV), DDR2 1066 A-data 8Gb, Seagate Barracuda 7200.12 2000GB, Kingston 240GB SSD, Gigabyte EP35-DS4, MSI OPTIX G273QF , Logitech G502 Proteus Spectrum
Notebook: Sony VAIO CW Series (VPC-CW1S1E/B) / LENOVO Legion 5 Pro 16ACH6H Stingray White || Mobil: Samsung Galaxy S21 FE || Auto: Audi S5 Sportback
Offline

Zmazaný užívateľ
Zmazaný užívateľ
Obrázok užívateľa
Príspevok Napísal autor témyOffline : 27.07.2016 18:55

Angličtina nemá žiadne skloňovanie, časovanie, tykanie a vykanie je v jednom a keby ešte mala len 3 časy a žiadne členy (čo by teoreticky mohla, keď to tak máme v slovenčine), tak by to bol úplne jednoduchý, ale plne funkčný jazyk. :lol:


Offline

Skúsený užívateľ
Skúsený užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 10.10.06
Prihlásený: 28.03.24
Príspevky: 4979
Témy: 171
Bydlisko: Trnava
Príspevok NapísalOffline : 27.07.2016 19:13

V anglicitne vsetko zavisi od kontextu, aj casovanie a sklonovanie a da sa aj tykat resp vykat.







_________________
CASE Lian Li PC-7NB with 3x Noctua NF-S12A FLX | PSU Seasonic M12II-520 80 Plus Bronze | MB MSI B450 TOMAHAWK | CPU AMD Ryzen 5 3600 with Noctua NH-U12S | RAM 4x8GB ADATA XPG GAMMIX D10 DDR4 3200MHz CL16 | GPU MSI Radeon RX 580 ARMOR 8G OC | DISK ADATA XPG GAMMIX S11 Pro SSD 512GB
MOUSE Logitech M330 Silent Plus | KEYBOARD HP Wired Desktop 320K Keyboard | SOUNDCARD Creative Sound Blaster Z | HEADPHONES Sennheiser RS170 | MONITOR 24" AOC G2460VQ6 1920×1080@75Hz with FreeSync | INTERNET 400/40 Mbps | OS Home 11 & MS 365 Basic | EXTRA ImDisk Toolkit (Desktop/Caches)
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Obrázok užívateľa

Registrovaný: 04.10.12
Prihlásený: 29.02.24
Príspevky: 186
Témy: 42
Príspevok NapísalOffline : 22.09.2016 14:57

ja si predstavujem jail - klasicke vazenie ako na divokom zapade vela mrezi

a prison - mozno vazenie ako take, ale aj ako domace vazenie a tak, state of mind


Offline

Zmazaný užívateľ
Zmazaný užívateľ
Obrázok užívateľa
Príspevok Napísal autor témyOffline : 19.07.2017 23:15

Všimol som si, že v anglicky hovoriacich krajinách (alebo len Briti alebo Američania?) dávajú vo veľkých číslach čiarku namiesto medzery, napr. 10,000. Majú to normálne tak v "matematickej gramatike" alebo môžu písať veľké čísla aj bez čiarky len s medzerou? Ako potom píšu desatinné čísla, s bodkou? Vyzná sa v tom niekto? :lol:


Offline

Skúsený užívateľ
Skúsený užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 10.10.06
Prihlásený: 28.03.24
Príspevky: 4979
Témy: 171
Bydlisko: Trnava
Príspevok NapísalOffline : 20.07.2017 7:32

https://en.wikipedia.org/wiki/Decimal_mark#Examples_of_use

Nie je povinne pisat ciarku, ale doporucuje sa to, tak ako u nas bodka za tisickou, lebo sa lepsie cita, aj v rokoch, vid: 2000000 BC vs 2,000,000 BC, resp mozes pouzit aj medzeru 2 000 000 BC.







_________________
CASE Lian Li PC-7NB with 3x Noctua NF-S12A FLX | PSU Seasonic M12II-520 80 Plus Bronze | MB MSI B450 TOMAHAWK | CPU AMD Ryzen 5 3600 with Noctua NH-U12S | RAM 4x8GB ADATA XPG GAMMIX D10 DDR4 3200MHz CL16 | GPU MSI Radeon RX 580 ARMOR 8G OC | DISK ADATA XPG GAMMIX S11 Pro SSD 512GB
MOUSE Logitech M330 Silent Plus | KEYBOARD HP Wired Desktop 320K Keyboard | SOUNDCARD Creative Sound Blaster Z | HEADPHONES Sennheiser RS170 | MONITOR 24" AOC G2460VQ6 1920×1080@75Hz with FreeSync | INTERNET 400/40 Mbps | OS Home 11 & MS 365 Basic | EXTRA ImDisk Toolkit (Desktop/Caches)
Offline

Skúsený užívateľ
Skúsený užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 19.03.07
Prihlásený: 26.03.24
Príspevky: 7076
Témy: 85
Bydlisko: BA
Príspevok NapísalOffline : 20.07.2017 12:30

Styracoz píše:
To sa môže hodiť, díky.

//Ešte ma tak napadlo, že keď mi niekto niečo napíše napr. v chate a stratí sa mi to, opýtam sa "What did you write" alebo "What have you written?" Podľa mňa by mohlo byť to aj to, ale použiť môžem len jedno, tak čo je podľa vás vhodnejšie v takýchto prípadoch? :D


Mozno tu ide skor o to ako a kedy to pouzijes, je to take... prilezitosne. A dost od pocitu.

1. What did you write = Co si pisal a nie nutne dopisal v minulosti nezavazne od toho kde ani ako davno. Tie dalsie su ako keby podmnozina vyznamu tejto vety. Asi by som pouzil prave toto.
2. What have you written = Je to robene a dokoncene v minulosti.
3. What have you been writing = Napriklad ak si videl ze nieco pisal, potom prestal/dokoncil tak pouzijes toto.

etc. Tie ich casy mozu byt z pociatku velmi matuce, neskor len trochu, najma preto ze v nasom jazyku to je furt rovnake. :D

1 http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/tenses/simple_past.htm V minulosti sa nieco dialo (toto by som pozil pri tvojej otazke)
2 http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/tenses/past_perfect.htm V minulosti sa nieco dialo a bolo to aj dokoncene. (perfect = perfected = finished)
3 http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/tenses/past_perfect_progressive.htm V minulosti sa nieco kontinualne dialo a bolo dokoncene.
4 http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/tenses/past_progressive.htm V minulosti sa nieco kontinualne dialo a moze sa diat doteraz.







_________________
Desktop: CPU AMD R7 1700x @ 3.85GHz | Cooling be quiet! Dark Rock Pro 4 | MB ASRock X470 Taichi Ult. | RAM 4x8GB DDR4 G-SKILL TridentZ RGB 3000 CL16-16-16-36 | VGA Powercolor VEGA56 + Raijintek Morpheus II | SSD Crucial MX300 525GB | HDD Seagate Ironwolf 3TB 5900rpm | PSU CORSAIR RM750X | MONITOR AOC Q3279VWFD8 | MOUSE HyperX Pulsefire FPS + Razer eXactMat | HyperX Alloy FPS Brown | HyperX Cloud | ARCH x64 &
Notebook: DELL inspiron 7537 i7 4500U, 16GB RAM, nv750, FHD IPS,Crucial M4 128GB | ARCH x64 & Surface Go 8/128 &
Mobil: LG v40 ThinQ (2018) & SBC: Raspberry pi 0 | 3B+ & Headphones: Senheiser HD58X | AKG K551 + detachable cable mod | Linsoul TIN T2 | KZ SZN
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Obrázok užívateľa

Registrovaný: 07.08.06
Prihlásený: 02.07.21
Príspevky: 204
Témy: 9
Bydlisko: Praha
Príspevok NapísalOffline : 20.07.2017 22:07

A potom prídete do anglický hovoriacej krajiny a prídete na to, že celý ich hovorový jazyk je okresný na prítomný/budúci a minulý čas v jednoduchých variáciách a gramatika osekaná na nutné minimum.


Offline

Skúsený užívateľ
Skúsený užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 19.03.07
Prihlásený: 26.03.24
Príspevky: 7076
Témy: 85
Bydlisko: BA
Príspevok NapísalOffline : 20.07.2017 22:09

Myslis simplified english, a.k.a. america? :D







_________________
Desktop: CPU AMD R7 1700x @ 3.85GHz | Cooling be quiet! Dark Rock Pro 4 | MB ASRock X470 Taichi Ult. | RAM 4x8GB DDR4 G-SKILL TridentZ RGB 3000 CL16-16-16-36 | VGA Powercolor VEGA56 + Raijintek Morpheus II | SSD Crucial MX300 525GB | HDD Seagate Ironwolf 3TB 5900rpm | PSU CORSAIR RM750X | MONITOR AOC Q3279VWFD8 | MOUSE HyperX Pulsefire FPS + Razer eXactMat | HyperX Alloy FPS Brown | HyperX Cloud | ARCH x64 &
Notebook: DELL inspiron 7537 i7 4500U, 16GB RAM, nv750, FHD IPS,Crucial M4 128GB | ARCH x64 & Surface Go 8/128 &
Mobil: LG v40 ThinQ (2018) & SBC: Raspberry pi 0 | 3B+ & Headphones: Senheiser HD58X | AKG K551 + detachable cable mod | Linsoul TIN T2 | KZ SZN
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 18.05.17
Prihlásený: 28.11.17
Príspevky: 25
Témy: 2
Príspevok NapísalOffline : 21.07.2017 10:07

void - what did you write znamená že si to už dopísal že tá činnosť je už skončená , what have you wrriten je že to môže stále pokračuje do súčasnosti (niečo v zmysle na čom pracuješ čo máš rozrobené ), buď si to vysvetlil zle alebo som ťa len zle pochopil :D


Offline

Skúsený užívateľ
Skúsený užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 19.03.07
Prihlásený: 26.03.24
Príspevky: 7076
Témy: 85
Bydlisko: BA
Príspevok NapísalOffline : 21.07.2017 11:59

Asi som to zle vysvetlil potom.
Kazdopadne nazvy tych casov celkom dobre prezradzaju co to znamena. Past mas nieco v minulosti. Past perfect mas aj ze to zarucene skoncilo. Progressive ze to trvalo etc.
Nie som si ale isty s tym, ze what have you written moze este pokracovat.







_________________
Desktop: CPU AMD R7 1700x @ 3.85GHz | Cooling be quiet! Dark Rock Pro 4 | MB ASRock X470 Taichi Ult. | RAM 4x8GB DDR4 G-SKILL TridentZ RGB 3000 CL16-16-16-36 | VGA Powercolor VEGA56 + Raijintek Morpheus II | SSD Crucial MX300 525GB | HDD Seagate Ironwolf 3TB 5900rpm | PSU CORSAIR RM750X | MONITOR AOC Q3279VWFD8 | MOUSE HyperX Pulsefire FPS + Razer eXactMat | HyperX Alloy FPS Brown | HyperX Cloud | ARCH x64 &
Notebook: DELL inspiron 7537 i7 4500U, 16GB RAM, nv750, FHD IPS,Crucial M4 128GB | ARCH x64 & Surface Go 8/128 &
Mobil: LG v40 ThinQ (2018) & SBC: Raspberry pi 0 | 3B+ & Headphones: Senheiser HD58X | AKG K551 + detachable cable mod | Linsoul TIN T2 | KZ SZN
Offline

Zmazaný užívateľ
Zmazaný užívateľ
Obrázok užívateľa
Príspevok Napísal autor témyOffline : 21.07.2017 16:07

void - neviem, čo píšeš. Keď niečo zaručene skončilo, tak je past simple a keď to pokračuje do súčasnosti, tak present perfect. Past perfect je zas na niečo iné (keď potrebujem vyjadriť, že sa niečo stalo pred/za niečím iným).

A pri tejto otázke ide o to, že by sa tu teoreticky mohol použiť aj present perfect, lebo čo sa napísalo, je ešte stále napísané. :lol: Ale viac sa tam hodí past simple. Ten present perfect je pre Slováka niekedy dosť nejasný. Keď sme robili testy na gympli na toto, tak sme sa často mýlili, lebo sme napr. dávali past simple tam, kde mal byť present perfect, lebo sme si mysleli, že nejaká udalosť sa stala v minulosti a tým to hasne, ale opak bol pravdou a učiteľka, že to má následky aj do súčasnosti, tak tam bude present perfect a podobne.

tairikuokami - u nás sa predsa medzi tisícami dáva len medzera, nie bodka a samozrejme viem, že sa bodka/čiarka/medzera používa pre lepšiu čitateľnosť celého čísla. Mňa zaujímalo, kto píše medzi tisícami čiarku namiesto medzery. Díky za ten link, v tej tabuľke je všetko. Briti, Američania a ďalší píšu čiarku, ale viac krajín dáva len medzeru.


Online

Užívateľ
Užívateľ
Obrázok užívateľa

Registrovaný: 10.02.13
Prihlásený: 28.03.24
Príspevky: 1408
Témy: 155
Bydlisko: GB
Príspevok NapísalOnline : 07.03.2018 19:54

She is trying to make a go of life in Australia.

najde sa tu niekto kto mi dokaze vysvetlit tuto frazu/vetu/slovo ? je to spravne ?







_________________
PC Ryzen 5 2600, 16GB RAM, NVIDIA GTX 1660 Super, Win10
Laptop DELL INSPIRON 7537 - i7-4500U, 8GB RAM, NVidia GT 750M, Win10
Phone Apple iPhone 14 128Gb
Car Skoda Octavia Mk3
Offline

Skúsený užívateľ
Skúsený užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 10.10.06
Prihlásený: 28.03.24
Príspevky: 4979
Témy: 171
Bydlisko: Trnava
Príspevok NapísalOffline : 07.03.2018 20:19

Citácia:
She is trying to make a go of a life in Australia.

"Snazi sa zacat novy zivot v Australii?" Aby to fungovalo, pravdepodobne mala predtym nejake problemi zacat. Ale znie to dost krkolomne.

Toto by ale davalo vetsi zmysel. "Snazi sa zabudnut na zivot v Australii." Zahodit zavezky, zburat mosty ako by sme mi povedali.
Kód:
She is trying to let go of a life in Australia.







_________________
CASE Lian Li PC-7NB with 3x Noctua NF-S12A FLX | PSU Seasonic M12II-520 80 Plus Bronze | MB MSI B450 TOMAHAWK | CPU AMD Ryzen 5 3600 with Noctua NH-U12S | RAM 4x8GB ADATA XPG GAMMIX D10 DDR4 3200MHz CL16 | GPU MSI Radeon RX 580 ARMOR 8G OC | DISK ADATA XPG GAMMIX S11 Pro SSD 512GB
MOUSE Logitech M330 Silent Plus | KEYBOARD HP Wired Desktop 320K Keyboard | SOUNDCARD Creative Sound Blaster Z | HEADPHONES Sennheiser RS170 | MONITOR 24" AOC G2460VQ6 1920×1080@75Hz with FreeSync | INTERNET 400/40 Mbps | OS Home 11 & MS 365 Basic | EXTRA ImDisk Toolkit (Desktop/Caches)
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Obrázok užívateľa

Registrovaný: 15.06.14
Prihlásený: 26.03.24
Príspevky: 17930
Témy: 142
Bydlisko: Bratislava
Príspevok NapísalOffline : 07.03.2018 20:25

https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/make-a-go-of-something







_________________
ITX >>> ATX
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Obrázok užívateľa

Registrovaný: 17.03.13
Prihlásený: 28.03.24
Príspevky: 15076
Témy: 126
Bydlisko: Moldava nad...
Príspevok NapísalOffline : 07.03.2018 20:40

Kamo, ty sa radsej venuj animovanym ponikom ako anglickej gramatike...a ako pozeram, aj slovenskej...







_________________
Toto je podpis.
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 12.10.06
Prihlásený: 28.03.24
Príspevky: 20283
Témy: 79
Bydlisko: Banska Byst...
Príspevok NapísalOffline : 07.03.2018 20:44

She is trying to forget (about) the life in Australia. - z nasho gramatickeho hladiska asi najpresnejsie. Otazne je, ako to vidi anglicky hovoriaci :-)
Povodna fraza "She is trying to let go of a life in Australia" je surovo prelozena akoze "pokusa sa vypustit/vyhnat/vysadit/ zivot v australii" ...je to to iste, ale treba na to viac predstavivosti, ze co tym chcel basnik povedat.
Velmi casto sa tiez v tychto ich obratoch stracam....pozeram zo srandy ENG serial s titulkami a nakoniec po 20min zistim, ze sa bavili o niecom inom ako som si cely cas myslel :-)
Realne v ENG hovoriacej krajine by som bol za debila







_________________
Ryzen 7 3700X | SilentiumPC Fera 3 | Asrock X570M Pro4 | Patriot Viper 4 Blackout 16GB DDR4-3600 CL17 | Gainward RTX4060 Ti Pegasus 8GB | Samsung 970evo Plus 250GB NVMe | Corsair MP510 1TB NVMe | Samsung 980 Pro 2TB NVMe | Corsair RM550x | 24" BenQ GW2470H | 3x Noctua NF-S12B redux 1200 PWM
Xiaomi Mi 9 Lite 64GB
Online

Užívateľ
Užívateľ
Obrázok užívateľa

Registrovaný: 10.02.13
Prihlásený: 28.03.24
Príspevky: 1408
Témy: 155
Bydlisko: GB
Príspevok NapísalOnline : 07.03.2018 22:35

v podstate som myslel to slovne spojenie "make a go", vobec mi to nedavalo zmysel, no zistil som teda ze to je fraza, vyznam ste uz napisali, vdaka..







_________________
PC Ryzen 5 2600, 16GB RAM, NVIDIA GTX 1660 Super, Win10
Laptop DELL INSPIRON 7537 - i7-4500U, 8GB RAM, NVidia GT 750M, Win10
Phone Apple iPhone 14 128Gb
Car Skoda Octavia Mk3
Offline

Užívateľ
Užívateľ
Rozdiely v anglických slovách

Registrovaný: 12.08.10
Prihlásený: 09.03.22
Príspevky: 6003
Témy: 186
Bydlisko: Sučany
Príspevok NapísalOffline : 08.03.2018 14:09

Miso122 píše:
...pocuju ze si povedal zle a su na to dost alergicki....


No môžu mi vyliezť na môj ctený ak sa odujú, že niečo nepoviem presne a dokonale... Skôr by ma tešilo, že sa niekto chce naučiť môj rodný jazyk.
Jeden môj známy keď sa presťahoval na Slovensko z UK sa učil po slovensky. Na začiatok to mal ťažké, ale rozprávali sme na neho pomaličky, vysvetlili sme mu ak niečo povedal zle, pomáhal si angličtinou a keď niečo breptol, tak sme sa obyčajne na tom spoločne zasmiali. Ale hold iný kraj, iný mrav. Ako lozím na Island, tak sa mi tam už stalo, že baba rozprávala tuším po nórsky, my po anglicky a neviem ako, ale rozumeli sme si lámano...







_________________
Na súkromné správy ktoré sa netýkajú priamo mojej osoby, neodpovedám. Na to je tu fórum. Ďakujem za pochopenie.
Zostava: motherboard: MSI B450 MAX, CPU: AMD Ryzen 5 3600, Graphic card: Sapphire HD 5780, RAM: Patriot Viper4 Series 16 GB KIT DDR4 3400 Mhz CL16 , power supply: EVGA 650 B3, Sound card: SounBlaster Audigi, monitor: 27" Eizo CX271, mouse: Logitech MX Master, keyboard: Logitech K520, tower: Fractal Design Define R6 Gunmetal Tempered Glass, headphones amp: BV-audio Headamp, headphones: Sennheiser HD650, OS: Win 10 64 bit
Odpovedať na tému [ Príspevkov: 31 ] Choď na stránku: 1, 2 ďalšia


Podobné témy

 Témy  Odpovede  Zobrazenia  Posledný príspevok 
V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Rozdiely

v PHP, ASP

12

776

27.04.2008 10:56

jaji Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. rozdiely

v Intel - Integrated Electronics

9

1123

19.02.2007 0:04

fuco Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Ventlilatory rozdiely

v Chladiče a všetky druhy chladenia

4

644

13.02.2011 20:02

KingTommy Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Rozdiely Apple

v Notebooky a netbooky

2

709

12.10.2011 15:58

elboro Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. WIFI anteny/rozdiely

v Siete

4

890

11.10.2007 20:57

McClain Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Hd 3650 rozdiely

v ATI/AMD grafické karty

9

735

15.12.2008 19:59

prkyyynko Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Rozdiely v Grafikách

v Grafické karty

8

513

12.07.2016 17:34

Xaltotun Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Rozdiely v reproduktoroch

v Ostatné

1

538

11.12.2008 3:37

prkyyynko Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. ASUS P5K ... rozdiely

v Základné dosky

6

1336

25.01.2008 15:05

Jaro Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Rozdiely v značkách

v ATI/AMD grafické karty

2

443

18.09.2011 18:11

Millfox Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Rozdiely v doskách

v AMD čipové sady

2

772

09.05.2008 17:13

prandof Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. FreeBSD\OpenBSD - Rozdiely

v Operačné systémy Unix a Linux

7

586

12.08.2013 15:35

void Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Rozdiely medzi SONY vaio

v Notebooky a netbooky

6

711

15.12.2008 19:55

viperw Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Rozdiely Intel Core i5

v Intel - Integrated Electronics

4

501

18.06.2014 18:29

lacimaci Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Rozdiely medzi jednotlivými Windows

v Operačné systémy Microsoft

2

2153

13.04.2008 12:40

Mir Zobrazenie posledných príspevkov

V tomto fóre nie sú ďalšie neprečítané témy. Visual basic - rozdiely vo verziách

v Delphi, Visual Basic

1

657

27.04.2010 22:12

Patkoo Zobrazenie posledných príspevkov


Nemôžete zakladať nové témy v tomto fóre
Nemôžete odpovedať na témy v tomto fóre
Nemôžete upravovať svoje príspevky v tomto fóre
Nemôžete mazať svoje príspevky v tomto fóre

Skočiť na:  

Powered by phpBB Jarvis © 2005 - 2024 PCforum, webhosting by WebSupport, secured by GeoTrust, edited by JanoF
Ako väčšina webových stránok aj my používame cookies. Zotrvaním na webovej stránke súhlasíte, že ich môžeme používať.
Všeobecné podmienky, spracovanie osobných údajov a pravidlá fóra